Ruf mich an (Позвони мне) |
|
Seit vielen Stunden schon sitzt sie am Telefon und wartet auf dich In Lack und Leder sitzt sie da die fette Domina und wartet auf dich |
Уже много часов Она сидит у телефона И ждет тебя. Она сидит здесь в латексе и коже – Толстая Госпожа – И ждет тебя. |
Eine Mark und achtzig die Minute das ist teuer Doch dafur macht sie dir dann auch so richtig Feuer In Lack und Leder steht sie da und lasst die Peitsche knalln Sie kennt so viele Spiele Sie werden dir gefalln |
1,8 марок за минуту - Дороговато, Но зато она разожжет в тебе Настоящий огонь. В латексе и коже она здесь сидит И щелкает плетью. Она знает так много игр, Они тебе понравятся. |
Vierundzwanzig Stunden bin ich fur dich da Vierundzwanzig Stunden Ich machs dir wunderbar |
Двадцать четыре часа Я здесь для тебя. Двадцать четыре часа Я делаю тебе чудесно. |
Ruf mich an Du gottverdammter Wichser Ruf mich an Du mieser kleiner Spritzer |
Позвони мне, Ты, проклятый дрочила. Позвони мне, Ты, жалкий маленький задрот. |
Seit vielen Stunden schon schwitz ich am Telefon und warte auf dich Ich wahle mir die Finger wund der Speichel lauft mir aus dem Mund Ich warte auf dich |
Уже много часов Я потею у телефона И жду тебя. Я стер до крови палец о кнопки, У меня изо рта течет слюна, Я жду тебя. |
Eine Mark und achtzig die Minute das ist teuer Doch dafur bekommst du dann auch ein Ungeheuer Sie spuckt dich an Sie schluckt dich ganz und lasst die Peitsche knalln Keine andere ist wie sie Du bist ihr schon verfalln |
1,8 марок за минуту – Дороговато, Но зато ты получишь Настоящего монстра. Она наплюет на тебя, Она заглотит тебя полностью И даст поиграть плетью. Она неповторима. Ты уже принадлежишь ей. |
Vierundzwanzig Stunden bin ich fur dich da Vierundzwanzig Stunden Ich machs dir wunderbar |
Двадцать четыре часа Я здесь для тебя. Двадцать четыре часа Я делаю тебе чудесно. |
Ruf mich an Du gottverdammter Wichser Ruf mich an Du mieser kleiner Spritzer |
Позвони мне, Ты, проклятый дрочила. Позвони мне, Ты, жалкий маленький задрот. |